First, a little lesson in basic English.
After that, off to the restaurant for a starter, sorry, an "incoming" ...
Or should we just opt for the "speicy hot" pizza instead?
However, if in Wales, watch out for the sign below. When Welsh officials asked for the translation of an English road sign, they thought the reply was what they needed.
Unfortunately, the email response to Swansea council said in Welsh: "I am not in the office at the moment. Send any work to be translated." And that was exactly what went up on the sign.
"When they're proofing signs, they should really use someone who speaks Welsh", said the local paper.
And no further comments are needed on the following ...